Roadrunner Haiku Journal
| contents: current issue | contents: this issue | submissions | email | archive | about Roadrunner |

February 2009  Issue IX:1

-Special Feature-

Grant Hackett was born in Missouri in 1955. He currently resides in Great Barrington, a town in the Berkshires of western Massachusetts. He works as a freelance indexer of books.

Asked about how he came to haiku and short poetry, as well as his views on them, Mr. Hackett wrote:

“In 1974, in a small transcendental bookshop in Columbia, Missouri, a book opened my hand and put Ippekiro’s poems there. Cape Jasmine and Pomegranates. Reading his poems, I began writing poetry. Depending on how one defines haiku, what I wrote was haiku, or not. Like this:

this boy
could be the everlasting one
vernal sky

I wrote for a long time listening to Ippekiro. Sometime later I found Robert Bly’s Tiny Poems, as well as his Silence in the Snowy Fields. Also, Santoka Taneda’s Mountain Tasting and Makoto Ueda’s Modern Japanese Haiku.  Kenneth Rexroth’s One Hundred Poems from the Chinese. Each of these having a profound influence. Later still, I came to Jack Kerouac’s haiku. Then the music and sensibility of James Schuyler. Lorca. Neruda. Oliver.”


“The poems I write inhabit the borderlands of haiku. There are many definitions of haiku. I don’t want to create a definition of haiku that will  umbrella my work though. Others can create definitions. And yet, if I am a weed, then haiku is my soil.

I began writing the one line poem about a year and a half ago—the day I found the double colon. The double colon is there to create an unweighted pause. A pause in the breath, a pause in thought. A pause that is different than the weighted or directional relationship our standard punctuation indicates. And that is also    different than a hard line break. The two sides of the thought-pause may exist in harmony or in ambiguity. At the moment of the pause there may be peace or there may be tension. The thought-pause is a poetic tool, a poetic device, used poetically.

The clearest voice I have to speak in this world speaks in one line poems.

The path to the one line poem is not reduction but distillation. The path through the one line poem should not be simple or straight.

I passionately believe that a single one line poem creates a universe of poetry.

Forgive these words, they are not birds.  (Cora Brooks)

Perceiving itself, my mind is the path of birds  (Grant Hackett)”

Readers are invited to visit his poetry blog, Falling Off the Mountain.

With a title of his choosing, here follows a selection of recent poems by Grant Hackett:


tiny mortal drums


Walking into snow through an inner veil I disappear




Nobody asks me why rain is my shelter  




Whatever my chaos I leave clear tracks by the sea




When I block my ears :: a multitude of tiny mortal drums       




By being a small and simple boat :: I capsize upon a rose




Will one leaf on the last tree be time enough  




Aren't the two halves of my life wind, rain :: and a needle going through




As the snow begins :: you want nothing more to fall  




A lithium rain :: and the radio of self playing midnight hours




Shut down a voice for singing :: and it will snow  




Shall I braid chaos or silence with the missing strand




Is it your blue sky when I am younger and gathering up the sun  




Between intimacy and the unmarried sea :: drowning shouldn't be so hard




Aren't poor stones smaller before they drop from the sky  




Are the colors dreamers hoard one :: or cold




The air rusts and our bones stain :: sated with the smell of rain  




I sometimes yearn the inward slope next year's spring will climb




A hopeless wind brought me my love against the moon  




Waking up a thousand birds :: I have to be a perfect dawn




Autumn distilled in a maple tree :: light without a wing  




Self is the whisper in a castle :: the rose is rosewater spilled    




I will use the pain I use :: to lift my face from a dying moon  




As the pine tree sways in the needle :: we can hardly govern ourselves




As your nightfall darkens my veins :: I dream your ballads and sayings


Copyright © 2004-2009 by Roadrunner Haiku Journal. All rights revert to the authors upon publication.